Hans de Vries

Ik ben beëdigd vertaler en tolk in de Spaanse taal. Ingeschreven in het Register van Beëdigde Tolken en Vertalers van het ministerie van Justitie, met als officiële specialisatie: vertaler in strafzaken. Ik vertaal vanuit en naar het Spaans.

Mijn ervaring  met het vertalen van teksten voor particulieren, bedrijven en overheid strekt zich uit over ruim 30 jaar. Ik vertaal teksten van heel verschillende aard: geboorteakten uit Spaanstalige landen, vonnissen van de rechtbank, diploma’s, zakelijke correspondentie, dagvaardingen, etc.

Elke vertaling is voor mij een prachtige gelegenheid om de taalbarrière weg te nemen voor mijn cliënten, zodat zij zo snel mogelijk verder kunnen met de noodzakelijke formaliteiten. Dit doe ik met oog voor alle belangrijke details die voor hen van belang zijn.


 

contact2.png
Contact
missie1.png
Missie

© 2020 Hans de Vries